ಭಾನುವಾರ, ಜುಲೈ 3, 2011

"ಟಿಪ್ಪು ಸುಲ್ತಾನ " ವಾಸಿಸಿದ ಖಾಸಾ ಅರಮನೆ ಈ ಲಾಲ್ ಮೆಹಲ್ !!!!!

ದರ್ಬಾರ್ ಹಾಲ್

ಶ್ರೀ ರಂಗ ಪಟ್ಟಣದ ರಂಗನಾಥನ ದೇವಾಲಯದ ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿಗೆ  ಸಾಗಿ ಅಲ್ಲಿರುವ ವೃತ್ತದಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿದರೆ ಸ್ನಾನ ಘಟ್ಟಕ್ಕೆ ದಾರಿ ಸಾಗುತ್ತದೆ , ಆ  ದಾರಿಯಲ್ಲಿ  ಬಲಗಡೆ  ಸುತ್ತಲೂ ಜಾಲರಿ ಹಾಕಿದ  ಒಂದು ಪಾಳು ಗೋಡೆಗಳ ದರ್ಶನ ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆ . ಆ ಸ್ಮಾರಕವೇ   "ಲಾಲ್  ಮಹಲ್ "  ಅಥವಾ "ಟಿಪ್ಪು ಸುಲ್ತಾನ"    ಖಾಸಾ ಅರಮನೆ .  
ಲಾಲ್ ಮೆಹಲ್ ಒಳಗಿನ ಮೆಟ್ಟಿಲುಗಳು
      
ಈ ಅರಮನೆ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ ಶ್ರೀ ರಂಗ ಪಟ್ಟಣ ಅಥವಾ ರಾಜ್ಯದ/ದೇಶದ  ಅಧಿಕೃತ ದಾಖಲೆಗಳಲ್ಲಿ  ಇಲ್ಲವಾದರೂ  ಕೆಲವು ವಿದೇಶಿ ಪ್ರಕಟಣೆ ಗಳ  ಪುಸ್ತಕ /ಅಂತರಜಾಲದಲ್ಲಿ ಜಾಲಾಡಿದಾಗ ಅಲ್ಪ ಸ್ವಲ್ಪ ಮಾಹಿತಿ ದೊರಕುತ್ತದೆ. ಬನ್ನಿ" ಲಾಲ್ ಮಹಲ್ " ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಯೋಣ"ಲಾಲ ಮಹಲ್ " ಅಂದರೆ ಕೆಂಪು ಅರಮನೆ ಎಂದು ಅರ್ಥ. ಈ ಅರಮನೆಯ ಗೋಡೆಗಳೆಲ್ಲಾ ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣದಿಂದ ಕೂಡಿದ್ದು ಈ ಹೆಸರು ಬರಲು ಕಾರಣವೆಂದು ತಿಳಿಯುತ್ತದೆ. ಕೆಳಗಡೆ ವಿಶಾಲವಾದ "ದರ್ಭಾರ್ ಹಾಲ್" ಹೊಂದಿದ್ದು ಎರಡು  ಅಂತಸ್ತಿನ ಈ ಅರಮನೆ  ಅತ್ಯಂತ ಬಿಗಿ ಬಂದೋಬಸ್ತ್  ಹೊಂದಿತ್ತು.  ಟಿಪ್ಪು ಸುಲ್ತಾನ ನ ಖಾಸಗಿ ಜೀವನ ಈ ಅರಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕಳೆದಿತ್ತು. ಉತ್ತಮವಾದ ಪುಸ್ತಕಸಂಗ್ರಹ , ಜನಾನ[ ಟಿಪ್ಪೂ ಪತ್ನಿಯರ ವಾಸ ], ಅವನ ಅಮೂಲ್ಯ  ಸಂಪತ್ತಿನ ಸಂಗ್ರಹ , ಚಿನ್ನದಸಿಂಹಾಸನ ಎಲ್ಲವೂ ಬ್ರಿಟೀಷರಿಗೆ ದೊರೆತದ್ದು  ಇಲ್ಲಿಯೇ. ಅರಮನೆಯ  ಕೆಂಪು ಗೋಡೆಗಳ  ಮೇಲೆ ಚಿನ್ನ ಲೇಪಿತ ಅಕ್ಷರಗಳಲ್ಲಿ 'ಖುರಾನಿನ ಹಿತೋಕ್ತಿ" ಗಳನ್ನೂ ಬರೆಸಿದ್ದನೆಂದು ಕೆಲವೆಡೆ ಹೇಳಲಾಗಿದೆ .  ಅರಮನೆಯ ಹೊರಗೆ ಹಾಗು ಒಳಗೆ ಹುಲಿಗಳನ್ನು ಸರಪಳಿಗಳಿಂದ ಕಟ್ಟಿ  ಕಾವಲಿಗೆ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿತ್ತೆಂದು ಕೆಲವೆಡೆ  ಹೇಳಲಾಗಿದೆ .                
ಬನ್ನಿ  ಒಬ್ಬ ವಿದೇಶಿಯರು ಚಿತ್ರಿಸಿರುವ ವರ್ಣನೆ ಯನ್ನು ನೋಡೋಣ . "laal mehal !!!Description of Seringapatam - George, Viscount Valentia [1804]":-
ಲಾಲ್ ಮೆಹಲ್ ಮುಂಭಾಗ
"The Lolmahal, or private residence of Tippoo consists but of one
square, three sides of which are divided into two stories, with a
verandah of unpainted in front: behind were many small rooms, used by
him as warehouses, but now painted and fitted up for the Resident [ie.
Col. Barry Close]; the fourth side consisted of a single room the height
of the whole building. It was the durbar of the tyrant, in which he sat
and wrote, or received his ministers. It is a very handsome room, about
seventy feet wide in front, and forty deep. The walls are painted red
with a gilt trellis-work running over it, formed by the tiger's scratch,
the favourite ornament of Tippoo. Sentences from the Koran in letters of
gold on a red background, each about a foot high, run round the room as
a cornice. Three rows of pillars sustain the roof, which is painted like
the sides of the room. Each pillar is of a single piece of wood painted
red, and highly varnished. The shape is fantastic, bulging much towards
the bottom, but again narrowing till they join a base of black marble.
Behind the durbar is a smal room where the tyrant slept, when fear or
anger would permit him. There are only two windows, both grated with
iron, and the door is strongly secured. The only entrances into the
Lolmahal are through the harem that adjoined, and through a narrow
winding passage, where his fears had chained some tigers as an
additional defence. When in the vicinity of Seringapatam he never slept
at any of his country palaces, but constantly returned to this more
secure fortress....!!!!                                


--
ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ನಿಮ್ಮವ ಬಾಲು.[ನಿಮ್ಮೊಳಗೊಬ್ಬ ]

3 ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳು:

ಮನಸು ಹೇಳಿದರು...

Nice information thanks sir.

ಸೀತಾರಾಮ. ಕೆ. / SITARAM.K ಹೇಳಿದರು...

ಇತಿಹಾಸ ದರ್ಶನ ಮಾಡಿಸುತ್ತಿದ್ದಿರಾ...ಧನ್ಯವಾದಗಳು.

PARAANJAPE K.N. ಹೇಳಿದರು...

ಉತ್ತಮ ಮಾಹಿತಿ